Your web-browser is very outdated, and as such, this website may not display properly. Please consider upgrading to a modern, faster and more secure browser. Click here to do so.
I woke up this morning to two emails.
One was from a woman at the international office of the university at which I will be doing research in the fall.
The other was from a friend, asking how I set off a mutual acquaintance, to whom I have not spoken since junior year, on Twitter last night.
(WARNING: It’s about to get real angry up in here)
My mother, upon finding out that I begin my emails:
To Whom it May Concern,
I hope this finds you very well.
told me that that hasn’t been how people begin letters for about two centuries.
I just wish somebody—anybody, really—had told me this before I went through almost all of undergraduate life addressing strangers—including professors and employers—thusly through correspondence. Because now I am finding myself not very well. Not very well at all.
It turns out that complaining about how much you (read: I) hate something ad nauseum will make you love it.
I told anyone who would listen how much I hated Ke$ha. Shortly thereafter, I became Team Kesh.
I grew up hating the song “Last Christmas.” Last year, I wrote a long, long blog post about how much I hate it, and why it is, in fact, the worst Christmas song.
It just came on my radio, and my heart leapt with glee.
I think it goes like this: You decide that you hate something. You talk about how much you hate it. You start listening/looking for it, so that you have the opportunity to express your hate. You become glad when you hear/see it, ironically. You become glad when you hear/see it, but actually.
No word yet on whether or not this extends to humans. I am hoping not. I do not know if there is a man equivalent of “Last Christmas,” but I do not want that. I do not want that at all.
You know a day’s been something else when you end it drinking wine out of a water glass.
I am studying for my Russian finals. Yes. Finals. With an “s.” The good people at Bard-Smolny broke Russian as a Second Language into five classes (conversation, phonetics, writing (which is less about writing and more about correctly punctuating academic papers), grammar, and reading. And we have a final in each n’ every one.
Obviously, studying for these finals has led me to a conclusion that has nothing to do with anything that will be on the test. AHEM:
I like studying Russian as a means to an end. Which is to say! I like being able to speak Russian (better than I once did), and read Russian (better than I speak it), and so on and so forth. But actually studying Russian? No. That I do not like.
Some people actually enjoy the process of learning languages. They like putting the different grammatical pieces together to form a linguistic puzzle. They like the semantic nuances. They like learning new words in a different tongue. (Aside: Who decided that “tongue” is an acceptable substitute for “language.” And does, “It’s a foreign tongue!” disgust anyone else? Like, get that foreign tongue out of your mouth, you know? End aside.) And that’s really good for them!
But I am not one of those people.
Now, how to explain this in Russian on my exams…
Page 2 of 2← Newer